コジ・ファン・トゥッテ 第1幕
フィオルディリージのアリア「岩のように動かず」Come scoglioは、自分の貞節の固さを歌います。この後に歌われるフェルランドの「愛に満ちた息吹は」Un’aura amorosaもまた、真面目に愛を歌います。2つはコンビのようなアリアです。男女ともお互いに真面目に歌えば歌うほど、心変わり後の変化が面白いです。
「岩のように動かず」Come scoglio immoto resta【歌詞と対訳】
Come scoglio immoto resta
Contro i venti e la tempesta,
Così ognor quest’alma è forte
Nella fede e nell’amor.
岩は動かずに残っている。
風と嵐に逆らって
このように、この魂は常に強いのです。
信念と愛を持って
Con noi nacque quella face
Che ci piace, e ci consola,
E potrà la morte sola
Far che cangi affetto il cor.
私たちとともに生まれた情熱は
私たちを喜ばせ、慰めます。
そして、死だけができるのです。
心の愛情を変えさせることを
Rispettate, anime ingrate,
Quest’esempio di costanza;
E una barbara speranza
Non vi renda audaci ancor!
尊びなさい、恥知らずたち。
強固さのお手本を。
そして、野蛮な希望が
あなたたちをまた大胆にしませんように。
【解説】私たちこそ信念の固さのお手本よ!
face…松明、光、情熱
esempio…お手本、模範
costanza…意志の強さ、信念の固さ
強固さのお手本を尊びなさい!
それに対して、フェルランドの「愛に満ちた息吹は」Un’aura amorosaのアリアではこう歌っています。
愛に養われる心には、食べ物は必要ない!