オテロ 第4幕
ヴェルディのオペラ「オテロ」の「アヴェ・マリア」Ave Mariaの歌詞と対訳です。
「アヴェ・マリア」Ave Mariaの歌詞
Ave Maria, piena di grazia, eletta
fra le spose e le vergini sei tu,
sia benedetto il frutto, o benedetta,
di tue materne viscere, Gesù.
Prega per chi adorando a te si prostra,
prega nel peccator, per l’innocente,
e pel debole oppresso e pel possente,
misero anch’esso, tua pietà dimostra.
Prega per chi sotto l’oltraggio piega
la fronte e sotto la malvagia sorte;
per noi, per noi tu prega, prega
sempre e nell’ora della morte nostra,
prega per noi, prega per noi, prega.
Ave Maria…
nell’ora della morte.
Ave!…Amen!
「アヴェ・マリア」Ave Mariaの対訳
アヴェ・マリア、慈愛に満ちた方、選ばれし者。
妻と乙女の中から
祝福された実りよ、祝福あれ
あなたの母体より生まれしイエス様に
あなたを崇拝しひれ伏す人々のために祈りたまえ
罪人のために祈りたまえ、罪のない人のために
抑圧された弱い者と(哀れな)強い者のために
哀れな、あなたの慈悲を示してください。
怒りの下に、(額を)屈する者のために祈りたまえ
悪い運命の下に額を
我々のため、我々のため、祈りたまえ、祈りたまえ
いつも、我々の死の時に
我々のために祈れ、我々のために祈れ、祈りたまえ
アヴェ・マリア
我々の死の時に
アヴェ!アーメン!